tebellüğ |
~ Ar taballuġ تبلّغ [#blġ tafaˁˁul V msd.] yetinme < Ar balaġa بَلَغَ sonuna vardı, yetti |
|
tebellür |
~ Ar *taballur تبلّر [tafaˁˁul V msd.] < Ar billūr بلّور kristal |
|
teber |
~ Fa tabar تبر balta |
|
teberru |
~ Ar tabarruˁ تبرّع [#brˁ tafaˁˁul V msd.] farz olandan fazlasını yapma, cömertlik gösterme, bağışlama < Ar baraˁa بَرَعَ yükseldi, arttı |
|
tebessüm |
~ Ar tabassum تبسّم [#bsm tafaˁˁul V msd.] gülümseme < Ar basama بَسَمَ gülümsedi |
|
tebeşir |
[ Yadigâr-ı İbni Şerif, <1421?] ~ Fa tabāşīr تباشير 1. şeker kamışı şekeri, 2. tebeşir veya alçı, beyaz madde ~ Sans tvakşīrā şeker kamışı özü § Sans tváç, tvak- kabuk + Sans şirā öz suyu → şıra 20.11.2013 |
|
tebliğ |
~ Ar tablīġ تبليغ [#blġ tafˁīl II msd.] iletme, mesaj ulaştırma < Ar balaġa بَلَغَ ulaştı, vardı |
|
tebrik |
~ Ar tabrīk تبريك [#brk tafˁīl II msd.] kutsama, kutlama < Ar baraka(t) بركة kutluluk, kutsama |
|
tebşir |
~ Ar tabşīr تبشير [#bşr tafˁīl II msd.] müjdeleme < Ar başara بَشَرَ doğum haberi aldı, bir müjdeye sevindi |
|
tecahül |
~ Ar tacāhul تجاهل [#chl tafāˁul VI msd.] bilmezden gelme < Ar cahala جَهَلَ bilmedi |
|
tecanüs |
~ Ar tacānus تجانس [#cns tafāˁul VI msd.] iki şeyin aynı cinsten olması, türdeşlik < Ar cins جنس |
|