suvar|mak

susam

Arapça simsim سمسم z "tohumlarından yağ çıkarılan susam bitkisi" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Farsça sūsam سوسم z "süsen, zambak" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Aramice/Süryanice aynı anlama gelen şūmşəmā שומשמא z sözcüğünden alıntıdır. Aramice/Süryanice sözcük Akatça şamşammū "yağ otu" sözcüğünden alıntıdır. Akatça sözcük Akatça şamnu "yağ" ve Akatça şammu "ot, ilaç, şifalı bitki" sözcüklerinin bileşiğidir.

susta

İtalyanca sosta "durma, durdurma, durdurucu aygıt" sözcüğünden alıntıdır. İtalyanca sözcük İtalyanca sostare "durmak, duraklamak" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Latince aynı anlama gelen substāre, substāt- fiilinden evrilmiştir. Latince fiil Latince stāre, stāt- "durmak" fiilinden sub+ önekiyle türetilmiştir.

suş

Fransızca souche "1. ağaç gövdesi, özellikle ağaç kesildikten sonra geriye kalan kütük, 2. soy, soyağacı" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Germence bir sözcükten alıntıdır.

suşi

Japonca sushi 寿司 z "yosuna sarılmış pirinç ve çiğ balıkla yapılan meze" sözcüğünden alıntıdır. Japonca sözcük Japonca edomae nigirizushi "«Edo usulü hızlı zushi», yosuna sarılmış pirinç ve çiğ balıkla yapılan meze" deyiminden türetilmiştir. Bu sözcük Japonca narezushi "ekşitilmiş balık" sözcüğünden türetilmiştir.

sutyen

Fransızca soutien-gorge "göğüs desteği, göğüslük" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca soutenir "alttan tutmak, desteklemek" fiilinden türetilmiştir. Bu sözcük Latince aynı anlama gelen sustinere, sustent- fiilinden evrilmiştir. Latince fiil Latince tenere, tent- "tutmak" fiilinden sub+ önekiyle türetilmiştir.

suvar|mak
Tarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler)

Eski Türkçe: [ Kaşgarî, Divan-i Lugati't-Türk, 1073]
ol at suwġardı [[ata su verdi]]

Köken

Eski Türkçe suvġar- "sulamak, su vermek" fiilinden evrilmiştir. Eski Türkçe fiil Eski Türkçe suv sözcüğünden Eski Türkçe +(g)Ar- ekiyle türetilmiştir.

Daha fazla bilgi için su maddesine bakınız.


03.03.2015
suvat

Türkiye Türkçesi suva- "su verme, ıslatma" fiilinden evrilmiştir.

suvenir

Fransızca souvenir "yadigâr" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Fransızca souvenir "anmak, hatırlamak (fiil)" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük Latince subvenire "1. aklına gelmek" fiilinden evrilmiştir. Latince fiil Latince venire, vent- "gelmek" fiilinden sub+ önekiyle türetilmiştir.

suzeni

Farsça sūzanī سوزنى z "iğne işi" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça ve Orta Farsça sūzan سوزن z "iğne" sözcüğünden +ī ekiyle türetilmiştir. (NOT: Bu sözcük Sanskritçe aynı anlama gelen sūçi sözcüğü ile eş kökenlidir. )

suzidil

Farsça sūz-i dil سوز دل z "yürek yanığı" deyiminden alıntıdır. Farsça deyim Farsça sūz سوز z "yanık" ve Farsça dil دل z "kalp, gönül" sözcüklerinin bileşiğidir.

suzinak

Farsça sūznāk سوزناك z "ateş-değmiş, yanık" sözcüğünden alıntıdır.