seans

sazende

Farsça sāzanda سازنده z "1. uyduran, düzenek kuran, 2. çalgı çalan" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça sāzīdan "uydurmak, düzenlemek, saz çalmak" fiilinden +anda ekiyle türetilmiştir.

scanner

İngilizce scanner "optik tarayıcı" sözcüğünden alıntıdır. İngilizce sözcük İngilizce scan "1. şiiri vezinle okumak, 2. dikkatle gözden geçirmek, 3. hızla taramak, 4. görüntüyü optik tarayıcıyla taramak" fiilinden +er ekiyle türetilmiştir. Bu sözcük Latince scandere "basamak çıkmak, şiiri vezinle okumak" fiilinden alıntıdır.

scooter

İngilizce motor-scooter "bir tür motosiklet" sözcüğünden alıntıdır. (İlk kullanımı: 1915 Autoped Co., Amer. imalatçı.) İngilizce sözcük İngilizce scooter "iki küçük tekerlek, ayak tahtası ve direksiyondan oluşan kızak" sözcüğünden türetilmiştir. Bu sözcük İngilizce scoot "seğirtmek, hızlı gitmek" fiilinden +er ekiyle türetilmiştir.

script

İngilizce script "yazı, yazılı metin, senaryo" sözcüğünden alıntıdır. İngilizce sözcük Latince scriptum "yazılmış şey" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Latince scribere, script- "yazmak" fiilinin geçmiş zaman fiil-sıfatı nötrüdür. Latince fiil Hintavrupa Anadilinde yazılı örneği bulunmayan *(s)krei̯bʰ- "sivri uçla kazımak, çentmek" biçiminden evrilmiştir.

se

Farsça ve Orta Farsça sih veya سه/سي z "üç" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Eski Farsça aynı anlama gelen çi- sözcüğünden evrilmiştir. Bu sözcük Avesta (Zend) dilinde aynı anlama gelen θri- sözcüğü ile eş kökenlidir. Avestaca sözcük Hintavrupa Anadilinde aynı anlama gelen yazılı örneği bulunmayan *tréi̯-e-s biçiminden evrilmiştir.

seans
Tarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler)

[ Hüseyin Rahmi Gürpınar, , 1930 yılından önce]
Biraz kalsaydınız, bir iki seans baş başa konuşmağa fırsat bulsaydık

Köken

Fransızca séance "oturum" sözcüğünden alıntıdır. Fransızca sözcük Geç Latince aynı anlama gelen sedentia fiilinden evrilmiştir. Bu sözcük Latince sedere, sess- "oturmak" fiilinden +entia ekiyle türetilmiştir.

Daha fazla bilgi için sedye maddesine bakınız.


10.12.2015
sebat

Arapça s̠bt kökünden gelen ṯabāt ثبات z "kalma, sabit olma, kalıcılık" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ṯabata ثَبَتَ z "kaldı" fiilinin faˁāl vezninde masdarıdır.

sebep

Arapça sbb kökünden gelen sabab سبب z "1. ip, urgan, 2. yol, rota, vasıta, araç, 3. gerekçe" sözcüğünden alıntıdır.

sebil

Arapça sbl kökünden gelen sabīl سبيل z "1. yol, rota, 2. (mec.) ahlak veya din yolu" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Aramice/Süryanice şəbīl שבילא z "a.a. (her iki anlamda)" sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Aramice/Süryanice #şbl שבל z "götürme, sürme" kökünden türetilmiştir.

sebt

Arapça sbt kökünden gelen sabt سبت z "Yahudilerin şabat günü, haftalık tatil" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük İbranice şbt kökünden gelen aynı anlama gelen şābat שׁבּת z sözcüğü ile eş kökenlidir.

sebükmağz

Farsça sabuk "hafif" ve Farsça maġz "beyin" sözcüklerinin bileşiğidir.