havale

hav1

Farsça χāv "kabuk, sütün üzerinde oluşan kaymak, kumaş havı" sözcüğü ile eş kökenlidir. Farsça sözcük Türkiye Türkçesi kab "kılıf, kabuk" sözcüğü ile eş kökenlidir.

hav2

"köpek sesi" Ses yansımalı sözcüktür.

hava

Farsça hawā هوا z "hava, yel, esinti, melodi" sözcüğünden alıntıdır.

havadis

Arapça ḥds̠ kökünden gelen ḥawādiṯ حَوَادِث z "olaylar, hadiseler" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḥadīṯa(t) حديثة z sözcüğünün fawāˁil vezninde çoğuludur.

havai

Farsça havāī هواى z "havaya dair, havasal" sözcüğünden alıntıdır.

havale
Tarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler)

"para aktarma" [ anon., Mukaddimetü'l-Edeb terc., y. 1300]
ḥavāla kıldı fulān üze miŋ yarmaknı [filan kişiye bin para havale etti] "... yükselti, yüksek yer" [ Hoca Sa'deddin Ef., Tacü't-Tevârih, 1574]
"... epilepsi krizi" [ Meninski, Thesaurus, 1680]
havāle: (...) etiam Epilepsiâ correptus.

Köken

Arapça ḥwl kökünden gelen ḥawāla(t) حَوَالة z "dönme, döndürme, borcu veya ödevi başkasına devretme, aktarma" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḥāla حَالَ z "döndü" fiilinin faˁāla(t) vezninde masdarıdır.

Daha fazla bilgi için hal1 maddesine bakınız.

Benzer sözcükler

havaleli


20.07.2015
havali

Arapça ḥwl kökünden gelen ḥawāli حَوالٍ z "etraf, çevreler" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḥawl حَوْل z "çevre, döngü" sözcüğünün fawāˁil vezninde çoğuludur. Bu sözcük Arapça ḥāla حَالَ z "döndü, dönüştü" fiilinin tekilidir.

havan

Farsça ve Orta Farsça hāvan هاون z "öğütme kabı" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Avesta (Zend) dilinde aynı anlama gelen hāvana- sözcüğü ile eş kökenlidir.

havari

Arapça ḥwr kökünden gelen ḥawārī حَوَارِى z "İsa'nın 12 müridinden her biri" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Eski Habeşçe (Ge'ez) ḥawārī "yolcu, elçi, haberci" sözcüğünden alıntı olabilir; ancak bu kesin değildir. Bu sözcük Eski Habeşçe (Ge'ez) ḥäwar "gitmek" fiilinden türetilmiştir.

havas

Arapça χṣṣ kökünden gelen χawāṣṣ خَوَاصّ z "özel olanlar, seçkinler, elitler" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça χāṣṣ خَاصّ z "seçkin" sözcüğünün fawāˁil vezninde çoğuludur.

havf

Arapça χwf kökünden gelen χawf خوف z "korku" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça χāfa خاف z "korktu" fiilinin faˁl vezninde masdarıdır.