halbuki

halaskâr

§ Ar χalāṣ خلاص zkurtuluş, kurtulma Fa kār كار zeden

halat

~? OYun kalōdion καλωδιο z [küç.] urgancık EYun kálōs, kalod- κάλως, καλοδ- zurgan +ion

halavet

Ar ḥalāwa(t) حلاوة z [#ḥlw faˁāla(t) msd.] tatlılık, şirinlik Ar ḥalā حلا ztatlı idi, tatlandı

halay

Kürd hilayi/halayi ayağa kalkma, oynama Kürd hildan/haldan oynamak, zıplamak

halayık

Ar χalāˀiḳ خلائق z [#χlḳ faˁāˀil çoğ.] 1. canlı varlıklar, mahlukat, 2. hane halkı, hizmetçi ve bağımlılar Ar χalīḳa(t) خليقة z [t.] yaratılmış alem, yaratı

halbuki

[Delil-TS 1481]
ḥāl bu ḥāl ki ol kavm tefekkürde idi [ Meninski, Thesaurus, 1680]
ḥāl budür ki: Res est, quod ... [durum şu ki]

 hal1, bu1, ki

Not: Fa ḥāl ān ki deyiminin tercümesidir.


25.05.2015
haldır

onom tekerlek sesi, mekanik çalışma sesi

hale

Ar/Fa hāla هالة z [#hwl faˁla(t) mr.] ayla EYun ʰálos ἁλος zdaire, çember, ay ve güneşin yüzü, aziz tasvirlerinde görülen hale

halef

Ar χalaf خَلَف z [#χlf faˁal sf.] birinin ardından gelen veya yerine geçen, ardıl Ar χalafa خَلَفَ z1. (birinin) yerine geçti, ardından geldi, 2. birinin ardından konuştu, topluluktan ayrı düştü ≈ Aram χālaf חָלַף z1. geçme, 2. yerine geçme, mübadele etme

halel

Ar χalal خَلَل z [#χll faˁal msd.] 1. bozma, yırtma, delme, 2. bozukluk, hasar, yırtık Ar χalla خَلَّ zbozdu, hasar verdi

halen

Ar ḥālan [zrf.] şimdi, halihazırda