ah u zar |
Farsça āh u zār آه و زار "ah vah, ağlama" deyiminden alıntıdır. |
|
ah1 |
"acı, üzüntü, özlem, hayret, sevinç ünlemi" ünlemdir. |
|
ah2 |
Farsça āh آه "feryat, lanet" sözcüğünden alıntıdır. |
|
ahali |
Arapça Ahl kökünden gelen ahāli أهالٍ "yerliler, yerli halk" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ahl أهل "bir yerin yerlisi" sözcüğünün faˁāli vezninde çoğuludur. |
|
ahar |
Farsça āhār veya āhar آهار/آهر "aklık, yumurta akı ve nişastadan yapılan cila" sözcüğü ile eş kökenlidir. |
|
ahbap |
Tarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler) [ Aşık Paşa, Garib-name, 1330]ḥaḳ yolında kamusı aḥbāb-ıdı Köken Arapça ḥbb kökünden gelen aḥbāb أحباب afˁāl vezninde çoğuludur. "sevgililer, dostlar" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḥabīb حبيب "sevgili, dost" sözcüğününDaha fazla bilgi için habip maddesine bakınız. 16.04.2015 |
|
ahçik |
Ermenice aġçig աղջիկ "kız" sözcüğünden alıntıdır. Ermenice sözcük Ermenice aynı anlama gelen aġiç աղիջ sözcüğünün küçültme halidir. |
|
ahenk |
Farsça āhang آهنگ "uyum, özellikle ses uyumu, armoni" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça hang هنگ "vezin, ölçü, edep" sözcüğünden türetilmiştir. |
|
aheste |
Farsça āhaste آهسته "yavaş, sessiz" sözcüğünden alıntıdır. Farsça sözcük Farsça hastīdan هستيدن "1. olmak, varolmak, 2. uymak, uyumlu olmak, yaramak, değer olmak" fiilinin geçmiş zaman fiil-sıfatııdır. |
|
ahfat |
Arapça ḥfd kökünden gelen aḥfād أحْفَاد "torunlar" sözcüğünden alıntıdır. Arapça sözcük Arapça ḥafīd حَفِيد "torun" sözcüğünün afˁāl vezninde çoğuludur. |
|
ahır |
Farsça ve Orta Farsça āχʷar آخور "yemlik, hayvan besleme yeri" sözcüğünden alıntıdır. (NOT: Farsça sözcük Soğdca aynı anlama gelen aχwr sözcüğü ile eş kökenlidir. ) Bu sözcük Orta Farsça χʷar "yemek (ad)" sözcüğünden türetilmiştir. Orta Farsça sözcük Orta Farsça χʷartan "yemek (fiil)" fiilinden türetilmiştir. |
|