Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi

relaks

rekortmen

Fr recordman rekor kıran İng *recordman

rekreasyon

Fr recréation eğlence, istirahat Lat recreatio canlanma, tazelenme Lat recreare canlandırmak, taze hayat vermek +()tion Lat re+ creare can vermek

rektifiye

Fr rectifier düzeltmek, doğrultmak OLat rectificare § Lat rectus [pp.] düz, doğru (Lat regere +()t° ) Lat facere, fact- yapmak

rektör

Fr recteur Alm Rektor üniversite yöneticisi Lat rector rehber, kılavuz, yönetici Lat regere doğrultmak, yönetmek +()tor

rektum

Lat rectum [n.] 1. düz şey, 2. düz bağırsak, kalın bağırsağın son kısmı Lat rectus [pp.] doğru, düz, sağ Lat regere +()t°

relaks

"ruhen ve bedenen gevşemiş (sıfat)" [ Milliyet - gazete, 1992]
yüzde ve vücutta gevşemeyi ve relaks hali siz de hissediyorsunuz

İng relax gevşemek, gevşetmek (fiil) Lat relaxare a.a. Lat re+ languere, lax- gevşemek

 laçka

Not: İngilizce sözcük fiil olup, sıfat olarak kullanımı Türkçeye özgüdür.

Bu maddeye gönderenler: miyorelaksan


29.09.2017
relatif

Fr relatif başka bir şeyle ilişkili olan, nisbi, görece Lat relativus a.a. Lat referre, relat- geri götürmek, rücu etmek, ilgilendirmek, iliştirmek +()tiv° Lat re+ ferre, lat- götürmek, taşımak

remayöz

Fr remmailleuse [fem.] örgü tamir eden (makina veya kadın) Fr re+ mailler ağ örmek +os°

remiks

İng remix (özellikle müzik sanayiinde) yeniden harmanlamak İng re+ mix karıştırmak, harman etmek

remil

Ar raml رمل z [#rml faˁl ] 1. kum, 2. kumda oluşan şekillerle bakılan fal

remiz

Ar ramz رمز z [#rmz faˁl msd.] 1. göz kırpma, 2. işaret, simge, gizli anlam ifade eden söz Ar ramaza رمز zgöz kırptı, işaret etti