Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi

peymane

peygamber

Fa payġāmbar پيغامبر zhaberci, elçi, özellikle tanrı elçisi § Fa payġām/payām پيغام zhaber, ileti (<< OFa patgām a.a. << EFa *pati-gāma- ≈ Ave paiti-gāma- ) Fa +bar بر zgetiren, taşıyan

peyk

Fa paik پَيْك zhaberci, ulak, ayak işlerine bakan hizmetkâr << OFa paik/padik yaya OFa pāi/pād ayak

peyke

Fa pāygāh/paygāh پايگاه zdurma yeri, ayaklık, pabuç yeri

peyker

Fa paykar پيكر zresim, suret, görüntü << OFa padkar a.a. << EFa pati-kara «karşı-yapma», a.a.

peyman

Fa paymān ڀيمان z1. ölçü, ölçek, 2. antlaşma, yemin << OFa padmān/patmān ölçü OFa padmās- ölçmek, akıl etmek EFa pati- karşı, yüz yüze, ön (edat)

peymane

[ anon., Dastan-ı Ahmet Harami, <1400]
Felek peymānesin ol demde içdi [ Ömer b. Mezîd, Mecmuatü'n-nezâir, 1437]
Bana peymāne-i mey sun / ko peymān şīşesi sınsun [bırak yemin kadehi kırılsın]

Fa paymāna پيمانه zölçek, şarap kadehi Fa paymān ölçü +a

 peyman


12.01.2016
peynir

Fa/OFa panīr پنير zpeynir << OFa panīr a.a. (≈ Ave payah- süt ≈ Sans páyas पयस् zsüt )

peyzaj

Fr paysage kır manzarası Fr pays kır, taşra; ülke +age << Lat pagensis kırsala ait olan Lat pagus kır, taşra

pezevenk

~? Erm *pozavak բոզաւագ zfahişe-başı (Kaynak: DankoffALT sf. 63.)§ Erm poz բոզ zfahişe Erm avak աւագ zbey, ağa, reis

pıhtı

Fa puχta پخته zpişmiş Fa puχtan πηκτός zpişirmek +a ≈ Ave paçaiti, paχ- πηγνυμι, πηκτ- za.a. << HAvr *pekʷ- a.a.

pılı pırtı

~? Erm pul u pert փուլ ու փերթ zkırık dökük (Kaynak: Acar sf. IV.499 ve 522)§ Erm pul փուլ zyıkık, harap Erm pert փերթ zkopuk, kırık