Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi

partner

parti1

Fr partie [fem.] 1. bölüm, pay, kısım, 2. takım, topluluk, cemiyet << OLat partita [fem.] ayrılan pay, kısım, bölüm Lat partire pay etmek, ayırmak +()t° << HAvr prə-ti- HAvr *perə-2 ayırmak, pay etmek

parti2

Fr parti [m.] hizip, mezhep, siyasi parti ≈ İt partito [m.] a.a. << Lat partitum [n.] a.a. Lat partire pay etmek, ayırmak +()t°

partikül

Fr particule parçacık Lat particulus [küç.] a.a. Lat pars, part- pay, kısım +icul°

partisyon

Fr partition 1. bölüm, bölme perdesi, 2. müzikte farklı aletlere ait notaları altalta gösteren notasyon Lat partitio Lat partire bölmek, pay etmek +()tion

partizan

Fr partisan taraftar, militan İt partisano, mod. partigiano vatansever, Fransız işgaline direnen kimse (16. yy) İt parte ülke, taraf, (yeryüzü parçası anlamında) kıta << Lat pars, part- pay, kısım

partner

[ Mehmed Bahaeddin (Toven), Yeni Türkçe Lugat, 1924]
partner: Birlikte dans eden iki kişiden biri. Oyunda aynı tarafta oynayan iki kişiden biri. Karı ve koca.

Fr partenaire İng partner ortak OLat partionarius hukukta birkaç mirasçıdan her biri, hissedar Lat partio/portio mirasta ve mülkte hisse +ari°

 porsiyon


12.12.2015
parvenü

Fr parvenu «varmış», sonradan görme Fr parvenir varmak, ulaşmak << Lat pervenire a.a. Lat per+1 venire, vent- gelmek

parya

İng pariah toplumun en alt tabakasına mensup kişi Tamil paraiyar davulcular, Güney Hindistan'da aşağı kastlardan biri Tamil parai bir tür büyük davul

pas1

<< ETü bas/bıs çökelti, cüruf

pas2

İng pass (fiil) geçmek, (isim) geçme, geçirme, geçiş; geçiş belgesi Fr passer geçmek << OLat passare adım atmak, geçmek Lat pandere, pass- a.a. << HAvr *petə- açmak, yaymak

pasaj

Fr passage geçit, geçiş Fr passer geçmek +age