Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi

mihenk

midye

Yun mýdia μύδια z [çoğ.] Yun mýdion μύδιον zbir deniz kabuklusu << EYun mús, mud- μύς, μυδ- za.a. +ion << HAvr *mūs- 1. fare, 2. kas, adale, 3. midye

miftah

Ar miftāḥ مفتاح z [#ftḥ mifˁāl ia.] açkı, anahtar Ar fataḥa فتح zaçtı

migren

Fr migraine yarım baş ağrısı << OLat hemicrania a.a. § EYun ʰēmi- ἡμι- zyarım EYun kraníon κρανίον zkafa, kafatası

miğfer

Ar miġfar مِغْفَر z [#ġfr mifˁal ia.] zırhlı başlık, tolga Ar ġafara غَفَرَ zbağışladı, esirgedi

mihaniki

Yun mēχanikē μηχανική zmekanik

mihenk

[ Codex Cumanicus, 1303]
lapis auri [altın sınama taşı] - Tr: mahak [ Filippo Argenti, Regola del Parlare Turco, 1533]
mechénch [mehenk]: paragone di pietra

Ar miḥakk مِحَكّ z [#ḥkk mifˁal ia.] sürtüldüğünde altının saflığını gösteren taş Ar ḥakka حَكَّ zkazıdı, sürttü

 hak2


10.08.2015
mihmandar

Fa mihmāndār مهماندار zev sahibi, konuk ağırlayan kimse Fa mihmān مهمان zkonuk, misafir ≈ Ave *maētha-māna- konut-kalan Ave maēthana konut, ev Ave maēt- konaklamak, kalmak (Kaynak: Barth sf. 1106)<< HAvr *meith- a.a.

mihnet

Ar miḥna(t) محنة z [#mḥn fiˁla(t) mr.] zorluk, zahmet, sınav Ar maḥana محن zsınadı, imtihan etti (≈ İbr/Aram maḥneh מַחְנֶה zİsrailoğullarının çölde kırk yıl çektiği çile )

mihr

Ar mehr/mihr مهر z [#mhr] nikâhta kadına ödenen para OFa mihr ant, sözleşme, kontrat << EFa mithrá a.a. (≈ Sans mitra मित्र zarkadaş, müttefik; bir tanrı adı )

mihrace

Fa mihrāca مهراجه zHint prenslerine verilen unvan Hind maharāca a.a. § Sans maha büyük (<< HAvr *meg- a.a. ) Sans rāca kral

mihrak

Ar *miḥrāḳ محراق z [#ḥrḳ mifˁāl ia.] yakma aracı Ar ḥaraḳa حرق zyaktı