Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi

meşk1

meşhur

Ar maşhūr مشهور z [#şhr mafˁūl mef.] belli, tanınmış Ar şahara شَهَرَ zbelirdi, tanındı

meşhut

Ar maşhūd مشهود z [#şhd mafˁūl mef.] tanık olunmuş, şahitli Ar şahida شهد ztanık oldu

meşihat

Ar maşīχa(t) مشيخة z [#şyχ mafˁīla(t) çoğ.] yaşlılar, şeyhler Ar şayχ شيخ z

meşime

Ar maşīma(t) مشيمة z [#şym mafˁila(t) iz/m.] cenini saran torba, plasenta Ar şāma شَامَ zkorudu, sakladı

meşin

Fa mēşīn ميشين zkoyun derisi Fa/OFa mēş ميش zkoyun, koç +īn (≈ Sans meşá, miş- मेष za.a. )

meşk1

[ Meninski, Thesaurus, 1680]
meşḳ: Exercitatio, exercitium.

Ar maşḳ مشق z [#mşḳ faˁl msd.] 1. ayrık yazı ile yazma, 2. yazı temrini, egzersiz

Benzer sözcükler: aşk meşk


24.12.2014
meşk2

Fa maşk مشك zderiden yapılmış tulum ≈ Süry maşkā ܡܫܟܐ zderi

meşkûk

Ar maşkūk [#şkk mafˁūl mef.] şüpheli, kuşkulu Ar şakka شكّ zkuşkulandı

meşrep

Ar maşrab مَشْرَب z [#şrb mafˁal iz/m.] 1. içme, 2. içme yeri, çeşme başı, 3. [mec.] bir görüş veya eğilimde olanların toplandığı yer, 4. eğilim, mezhep, fikir akımı ≈ Ar şurb شَرَبَ ziçme

meşru

Ar maşrūˁ مشروع z [#şrˁ mafˁūl mef.] hukuka uygun, şeriate uygun, caiz Ar şaraˁa شَرَعَ zyasadı, düzenledi

meşrubat

Ar maşrūbāt مشروبات z [#şrb çoğ.] içilen şeyler Ar maşrūba(t) مشروبة z [mafˁūl t.] içilen şey +āt Ar şaraba شَرَبَ ziçti