Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi

mahal

mağlup

Ar maġlūb مغلوب z [#ġlb mafˁūl mef.] yenilmiş Ar ġalaba غَلَبَ züstün idi, üstün geldi

mağrip

Ar maġrib مغرب z [#ġrb mafˁil iz/m.] batı, özellikle İslam dünyasının batı ucundaki Fas-Cezayir ülkeleri Ar ġaraba غرب z(güneş) battı

mağrur

Ar maġrūr مغرور z [#ġrr mafˁūl mef.] aldatılmış, kanmış Ar ġarra غرّ zaldattı

mağşuş

Ar maġşūş مغشوش z [#ġşş mafˁūl mef.] hileli, sahte Ar ġaşşa غَشَّ zkandırdı, sahtecilik yaptı

mah

Fa/OFa māh/mah مه/ماه zay (gök cismi ve süre birimi) ≈ Ave māh-, gen. māŋhō a.a. << HAvr mēnot- a.a. HAvr *mē-2

mahal

"esna, sıra" [ Dede Korkut Kitabı, <1400?]
Bu mahalda kalın Oğuz bégleri yetdi. [ Meninski, Thesaurus, 1680]
mahall: Hulūl idecek mekān, menzil, makarr

Ar maḥall محلّ z [#ḥll mafˁal iz/m.] durma veya konaklama yeri, konak, durak Ar ḥalla حلّ zçözdü, durakladı

 hal2

Benzer sözcükler: mahallî

Bu maddeye gönderenler: mahalle, mehel


24.08.2017
mahalle

Ar maḥalla(t) محلّة z [#ḥll mafˁala(t) iz/m.] kervanın konaklama yeri, konak, durak Ar ḥalla حلّ zçözdü

maharet

Ar mahāra(t) مهارة z [#mhr faˁāla(t) mr.] beceri, beceriklilik Ar mahara مهر zbecerikli idi

mahbup

Ar maḥbūb محبوب z [#ḥbb mafˁūl mef.] sevilen, sevgili Ar ḥabba حَبَّ zsevdi, dost oldu

mahcur

Ar maḥcūr محجور z [#ḥcr mafˁūl mef.] yasaklı, hacir altında olan

mahcuz

Ar maḥcūz محجوز z [#ḥcz mafˁūl mef.] haczedilmiş Ar hacaza هجز zhaczetti