Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi

müsait

müsaade

Ar musāˁada(t) مساعدة z [#sˁd mufāˁala(t) III msd.] yardımlaşma; yardım, yarlık, el verme, kolay kılma Ar saˁada سَعَدَ zyaver gitti, yardım gördü

müsabaka

Ar musābaḳa(t) مسابقة z [#sbḳ mufāˁala(t) III msd.] öne geçme, yarışma, yarış Ar sabaḳa سبق zöne geçti

müsabık

Ar *musābiḳ مسابق z [#sbḳ mufāˁil III fa.] öne geçen Ar sabaḳa سبق zöne geçti

müsademe

Ar muṣādama(t) مصادمة z [#ṣdm mufāˁala(t) III msd.] çarpışma Ar ṣadama صدم zçarptı

müsadere

Ar muṣādara(t) مصادرة z [#ṣdr mufāˁala(t) III msd.] 1. (göğüs göğüse) çatışma, 2. yaptırım uygulama, zorla yaptırma Ar ṣadara صَدَرَ zöne çıktı, ileri geldi, kaynaklandı

müsait

[ Ahmed b. Kadı-i Manyas, Gülistan tercümesi, 1429]
rūzigār-i nāmüsāˁıdinden [uygunsuz talihinden] şikāyet eyledi [ Meninski, Thesaurus, 1680]
musāˁade, musāˁıd olmak: yarlık. Favere, juvare, opem ferre [yardımcı olmak, sıcak davranmak]. [ Ahmed Vefik Paşa, Lehce-ı Osmani, 1876]
müsāˁid: Uygun, muvafık.

Ar musāˁid مساعد z [#sˁd mufāˁil III fa.] yardımcı, yadım eden, yaver Ar sāˁada ساعد zyardım etti, kolay kıldı

 müsaade

Not: Esasen "yardım etmek, dostça davranmak" anlamındayken Türkçe kullanımda 19. yy'dan itibaren "uygun olmak" anlamını kazanmıştır.

Benzer sözcükler: müsaitlik, namüsait


03.09.2017
müsaleme

Ar musālama(t) مسالمة z [#slm mufāˁala(t) III msd.] (karşılıklı) barışma, barışıklık, selamlaşma Ar salima سَلِمَ zbarışık idi

müsamaha

Ar musāmaḥa(t) مسامحة z [#smḥ mufāˁala(t) III msd.] cömertlik etme, hoşgörme, affedicilik Ar samaḥa سمح zcömertçe verdi

müsamere

Ar musāmara(t) مسامرة z [#smr mufāˁala(t) III msd.] akşam sohbeti, akşam vakti toplanıp konuşma Ar samar سمر zakşam karanlığı ≈ Ar sumra(t) سمرة zsiyaha yakın koyu kahverengi

müsavat

Ar musāwa(t) مساوة z [#swy mufāˁala(t) III msd.] eşit olma, denklik Ar sawiya سَوِىَ zdenk idi

müsavi

Ar musāwi مساوٍ z [#swy mufāˁil III fa.] karşılıklı eşleşen, eşit, denk Ar sawiya سَوِىَ zdenk idi