Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi Nişanyan Sözlük - Çağdaş Türkçenin Etimolojisi
Nişanyan Sözlük Android Uygulaması

istasyon

ispirto

İt spirito 1. ruh, 2. uçucu sıvı, damıtılmış alkol << Lat spiritus [pp.] nefes, soluk, ruh Lat spirare solumak, nefeslenmek +(t)-

ispiyon

Fr espion casus İt spione a.a. Ger *spehōn gözetleyen, gözcü Ger *spehjan gözetlemek, seyretmek << HAvr *spek- gözetlemek

israf

Ar isrāf إسراف z [#srf ifˁāl IV msd.] azıtma, taşırma, haddini aşma, boşa harcama Ar sarafa سَرَفَ zgözardı etti, ihmal etti, gözden kaçırdı

+istan

Fa +istān ستان z[bileşik adlarda] yer ve ülke belirten takı << EFa/Ave stāna- durma yeri, durak, konak, yer << HAvr *stā-na- a.a. HAvr *stā- durmak

İstanbul

Yun stin póli στην πόλι z Yun eis tin póli εισ την πόλι zşehir içi, iç şehir, Galata'ya kıyasla İstanbul'un sur içi bölümüne verilen ad § Yun eís είς zYun i pólis ἡ πόλις zşehir, özellikle Konstantin kenti, İstanbul

istasyon

[ Basiretçi Ali Bey, İstanbul Mektupları, 1874]
Kumkapı istasyonunda iki dakika tevakkuftan sonra Narlıkapı'ya

Fr station 1. durma, duruş, 2. durma yeri, durak Lat stātio a.a. Lat stāre durmak +()tion << HAvr *stā- a.a.

Not: HAvr *stā- basit kökünden > EYun ʰístēmi, stā-, Lat stāre, stāt-, Alm stehen "durmak", EFa/Ave stāya- "durdurmak, dikmek". HAvr stə-n(ā)- şimdiki zaman fiil kökünden > Lat stenare "durdurmak", Lat stāns "duran", İng stand "durmak, durum". HAvr si-stā- reduplikatif kökünden > Lat sistere "durdurmak". HAvr stā-na- fiil adından > Ave stāna- "durak, konak, yer". HAvr stōu- pekiştirme biçiminden > EYun staurós, EYun stōís, Ave stūna- "direk", Lat *staurare "dikmek, ayağa kaldırmak".


29.09.2017
istatistik

Fr statistique sayısal veri toplama işi Alm Statistik devlet idaresi sanatı, idari amaçla toplanan sayısal bilgiler [17. yy], sayısal veri toplama işi [18. yy] İt stato devlet +istik°

istavrit

Yun savrídion σαυρίδιον z [küç.] küçük bir balık türü, trachurus << OYun saurís σαυρίς za.a. ≈? EYun saûros/saúra σαῦρος/σαύρα z1. kertenkele, 2. bir tür büyük deniz balığı, Lat. lacerta

istavroz

Yun stavrós σταυρός zçarmıh << EYun staurós σταυρός zdirek, kazık, a.a. << HAvr *stau-ro- dikmek, ayağa kaldırmak HAvr *stā- durmak

iste|mek

<< ETü izde-/iste- aramak, izlemek ETü iz +dA-

istek

<< ETü istek arama, araştırma ETü iste- +Uk